Satz ID ICEDA6yqMwLlyErPkQAqkuTE5aE


Rede von Gott 1 D 8, 42.2

Rede von Gott 1 wnn =j 〈m〉 zꜣ.w sšm(.w) D 8, 42.2 n(.j) sḏ.tjt n.t Rꜥw



    Rede von Gott 1

    Rede von Gott 1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wächter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Kultbild

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 42.2

    D 8, 42.2
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Mädchen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Ich bin der Wächter des Kultbildes des Mädchens des Re.

Autor:innen: Alexa Rickert (Textdatensatz erstellt: 30.10.2021, letzte Änderung: 30.10.2021)

Persistente ID: ICEDA6yqMwLlyErPkQAqkuTE5aE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA6yqMwLlyErPkQAqkuTE5aE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, Satz ID ICEDA6yqMwLlyErPkQAqkuTE5aE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA6yqMwLlyErPkQAqkuTE5aE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDA6yqMwLlyErPkQAqkuTE5aE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)