Satz ID ICEDAXg8V7D2xUqHsJOYDDuuybE
16 hrw 5 ḥr(.j).w.PL-rnp.t msw.t-Nb.t-ḥw.t Ršu̯-ptr=f m-[⸮ḏr.t?] Rest der Zeile ist zerstört. 17 m-ḏr.t (jr.j-)ꜥꜣ Pn-pꜣ-mr ⸮___? 18 ḏꜣ(.t) pꜣ ḫt n hrw 5 m-mj.t.t pꜣ [⸮ḫt?] Rest der Zeile ist zerstört.
Epagomenen: Geburtstag der Nephthys: Ršw-ptr=f. V[on(?) ...] vom Torhüter Pn-pꜣ-mr -?- Rest des Holzes für die Epagomenen, ebenso das [Holz(?) ...]
Kommentare
-
Einige, auch von Černý, Notebook 32.56, nicht gelesene Zeichen.
Persistente ID:
ICEDAXg8V7D2xUqHsJOYDDuuybE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAXg8V7D2xUqHsJOYDDuuybE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Deir el Medine online, Satz ID ICEDAXg8V7D2xUqHsJOYDDuuybE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAXg8V7D2xUqHsJOYDDuuybE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAXg8V7D2xUqHsJOYDDuuybE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.