معرف الجملة ICEDB3skxegi9kuppeVgg3Q4kMM


DeM 160 (2)

8 DeM 160 (2) Beginn der Zeile ist zerstört. bjꜣ(.t) 8 m-ḏr.t Rest der Zeile ist zerstört.





    8
     
     

     
     


    DeM 160 (2)

    DeM 160 (2)
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Fladenbrot]; [ein Brotlaib]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
[...] bj.t-Brote: 8, von [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Deir el Medine online؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١١/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEDB3skxegi9kuppeVgg3Q4kMM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDB3skxegi9kuppeVgg3Q4kMM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Deir el Medine online، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICEDB3skxegi9kuppeVgg3Q4kMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDB3skxegi9kuppeVgg3Q4kMM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDB3skxegi9kuppeVgg3Q4kMM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)