Satz ID ICEDBKuwEB9yPk6SiAkSNWPhnPM



    substantive_masc
    de Kultbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de geheim

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Land des Atum (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de leuchten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP




    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tempel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Majestät (fem.)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de das verborgene Kultbild im Land-des-Atum, es strahlt auf dem Haus ihrer Majestät.

Autor:innen: Alexa Rickert (Textdatensatz erstellt: 31.10.2021, letzte Änderung: 01.11.2021)

Persistente ID: ICEDBKuwEB9yPk6SiAkSNWPhnPM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBKuwEB9yPk6SiAkSNWPhnPM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, Satz ID ICEDBKuwEB9yPk6SiAkSNWPhnPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBKuwEB9yPk6SiAkSNWPhnPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBKuwEB9yPk6SiAkSNWPhnPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)