Identifiant de phrase ICEDBiWZBE6uP0K0jzKiWHEb29k


Rede der Hathor D 8, 70.11

Rede der Hathor D 8, 70.11 9 ḏi̯ =j n =k ⸮⸢ṯꜣ.y⸣[.PL]? 2,5Q




    Rede der Hathor

    Rede der Hathor
     
     

     
     



    D 8, 70.11

    D 8, 70.11
     
     

     
     





    9
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg





    2,5Q
     
     

     
     
de
Ich gebe dir die [Männer (?) ... …].
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 02.11.2021, dernières modifications: 11.06.2025)

Identifiant permanent: ICEDBiWZBE6uP0K0jzKiWHEb29k
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBiWZBE6uP0K0jzKiWHEb29k

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDBiWZBE6uP0K0jzKiWHEb29k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBiWZBE6uP0K0jzKiWHEb29k>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBiWZBE6uP0K0jzKiWHEb29k, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)