Satz ID ICEDBjsbeRpVV0Izp5TQKwpTEfE


DeM 161 Berlin 12640

sw 27 DeM 161 Ꜣny-nḫt.ṱ dz 2 bnj Berlin 12640 1 [⸮sm.w?] mr.w 6


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    DeM 161

    DeM 161
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]; [ein Hohlmaß (für Getränke)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg


    Berlin 12640

    Berlin 12640
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Bündel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Tag 27: Ꜣny-nḫt. ds-Krüge: 2; Datteln: 1(+x?); [Gemüse(?)]: Bündel: 6.
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 02.11.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • MGB: Das Datum befindet sich auf der Bruchkante; z.T. auf dem Straßburger und z.T. auf dem IFAO-Fragment.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDBjsbeRpVV0Izp5TQKwpTEfE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBjsbeRpVV0Izp5TQKwpTEfE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICEDBjsbeRpVV0Izp5TQKwpTEfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBjsbeRpVV0Izp5TQKwpTEfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBjsbeRpVV0Izp5TQKwpTEfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)