Satz ID ICEDBqvIsLM0dkQyqaHcWKiZEtQ


Straßburg 82 DeM 161 Berlin 12640

1 Straßburg 82 [sw] [1]9 [Pn-tꜣ-wr.t] Rest der Zeile auf diesem Fragment zerstört. DeM 161 Zeile ist hier nicht mehr vorhanden. Berlin 12640 Zeile ist zu Beginn zerstört. 150 Rest der Zeile ist zerstört.





    1
     
     

     
     


    Straßburg 82

    Straßburg 82
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    Rest der Zeile auf diesem Fragment zerstört.
     
     

     
     


    DeM 161

    DeM 161
     
     

     
     




    Zeile ist hier nicht mehr vorhanden.
     
     

     
     


    Berlin 12640

    Berlin 12640
     
     

     
     




    Zeile ist zu Beginn zerstört.
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de [Tag 1]9: [Pn-tꜣ-wr.t; ...] 150(+x) [...];

Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 02.11.2021, letzte Änderung: 25.07.2022)

Kommentare
  • MGB: Er ist im 30-Tage-Turnus Wachhabender für diesen Tag. Ergänzung nach DMD, Turnus Lists (https://dmd.wepwawet.nl/turnus/turnus_index.html).

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online; Datensatz erstellt: 03.11.2021, letzte Revision: 03.11.2021

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDBqvIsLM0dkQyqaHcWKiZEtQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBqvIsLM0dkQyqaHcWKiZEtQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Satz ID ICEDBqvIsLM0dkQyqaHcWKiZEtQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBqvIsLM0dkQyqaHcWKiZEtQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBqvIsLM0dkQyqaHcWKiZEtQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)