Satz ID ICEDGHbPXLDtCU1xvOnL4Iyx9Wk


Schutzformel hinter dem König D 8, 65.7 Rest nicht eingraviert

Schutzformel hinter dem König D 8, 65.7 zꜣ Rest nicht eingraviert



    Schutzformel hinter dem König

    Schutzformel hinter dem König
     
     

     
     


    D 8, 65.7

    D 8, 65.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg


    Rest nicht eingraviert

    Rest nicht eingraviert
     
     

     
     
de
Schutz 〈... ... ...〉
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDGHbPXLDtCU1xvOnL4Iyx9Wk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGHbPXLDtCU1xvOnL4Iyx9Wk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICEDGHbPXLDtCU1xvOnL4Iyx9Wk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGHbPXLDtCU1xvOnL4Iyx9Wk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGHbPXLDtCU1xvOnL4Iyx9Wk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)