Identifiant de phrase ICEDGQgFOxYWBkpJktWEaWSVnIU


x+1 zerstört ⸢___⸣ grḥ






    x+1
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    punctuation
    de
    Ende

    (unspecified)
    PUNCT






     
     

     
     
de
[…]. Pause.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Peter Dils, Kay Christine Klinger, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: 17.09.2021, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICEDGQgFOxYWBkpJktWEaWSVnIU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGQgFOxYWBkpJktWEaWSVnIU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Peter Dils, Kay Christine Klinger, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant de phrase ICEDGQgFOxYWBkpJktWEaWSVnIU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGQgFOxYWBkpJktWEaWSVnIU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGQgFOxYWBkpJktWEaWSVnIU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)