Satz ID ICEDIAq4dEAk9UnCriN9aKqY14U
1
verb
zahlen
(unspecified)
V
person_name
Amun ist zufrieden
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
---
(unspecified)
PERSN
2
substantive_masc
Silber, Geld
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Kite, Gewicht
(unspecified)
N.f:sg
numeral
1/2
(unspecified)
NUM
preposition
im Namen von, wegen, für, als
(unspecified)
PREP
person_name
Die, die Osiris gegeben hat
(unspecified)
PERSN
pronoun
Tochter von
(unspecified)
PRON
⸮Pꜣ-jm?
(unedited)
—
3
preposition
aus, von
(unspecified)
PREP
Tꜣ-mꜣj-(n)-nꜣ-ı͗šwr(.w)
(unedited)
—
Gebracht (gezahlt) hat Amenothes, Sohn des Parates, ½ Silberkite im Namen der Tetosiris, Tochter des Piomis(?), von *Tmounesauris (der Insel der Syrer).
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 16.11.2021,
letzte Änderung: 23.09.2022)
Kommentare
-
Zum Ortsnamen vgl. Verreth, Toponyms, 629 s.v. T-mai-n-n-Ishourou.
-
Pꜣ-rṱ hier Schreibvariante für Pa-rṱ, vgl. Muhs, O. Taxes 2, 174 ad loc.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICEDIAq4dEAk9UnCriN9aKqY14U
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIAq4dEAk9UnCriN9aKqY14U
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICEDIAq4dEAk9UnCriN9aKqY14U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIAq4dEAk9UnCriN9aKqY14U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIAq4dEAk9UnCriN9aKqY14U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.