Satz ID ICEDIIJDnrmRQEXKhgQ6u6LyZ2A




    Göttliche Randzeile

    Göttliche Randzeile
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de
    Höhle

    Noun.du.stabs
    N:du

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    erbrechen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Inhalt

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Fruchtland

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    erzeugen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Seiendes

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ich gebe dir die beiden Quelllöcher beim Ausspeien dessen, was in ihnen ist, und das Feld beim Erschaffen dessen, was existiert.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 02.11.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDIIJDnrmRQEXKhgQ6u6LyZ2A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIIJDnrmRQEXKhgQ6u6LyZ2A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICEDIIJDnrmRQEXKhgQ6u6LyZ2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIIJDnrmRQEXKhgQ6u6LyZ2A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIIJDnrmRQEXKhgQ6u6LyZ2A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)