Satz ID ICEDIQqSW1Wu009Fu6QvmRWkbYQ



    substantive_fem
    de
    Abendbarke (Sonnenschiff)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die msk.tt- und die mꜥnḏ.t-Barke sind in Freude,
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDIQqSW1Wu009Fu6QvmRWkbYQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIQqSW1Wu009Fu6QvmRWkbYQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICEDIQqSW1Wu009Fu6QvmRWkbYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIQqSW1Wu009Fu6QvmRWkbYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDIQqSW1Wu009Fu6QvmRWkbYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)