Identifiant de phrase ICEDITWC9pddLEpDgWbW6ccDMWg




    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    adverb
    de
    (nach) draußen

    (unspecified)
    ADV
de
Du kommst heraus,
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 06.11.2021, dernières modifications: 11.06.2025)

Identifiant permanent: ICEDITWC9pddLEpDgWbW6ccDMWg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDITWC9pddLEpDgWbW6ccDMWg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDITWC9pddLEpDgWbW6ccDMWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDITWC9pddLEpDgWbW6ccDMWg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDITWC9pddLEpDgWbW6ccDMWg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)