Satz ID ICEDNL6OSbyr9UQ0tgW3L6XGbJ8


r nꜣ hjn.w n tꜣ s.t ḏr =w



    r
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    nꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    hjn.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    tꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    s.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    ḏr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    =w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
"macht alle Grenznachbarn des Grabes."
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: 30.11.2021, letzte Änderung: 08.12.2023)

Persistente ID: ICEDNL6OSbyr9UQ0tgW3L6XGbJ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDNL6OSbyr9UQ0tgW3L6XGbJ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICEDNL6OSbyr9UQ0tgW3L6XGbJ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDNL6OSbyr9UQ0tgW3L6XGbJ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDNL6OSbyr9UQ0tgW3L6XGbJ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)