Satz ID ICIAIOQ1Q8IUdEZIlQ4r2JM8O3I


jn Gbb ḫnt.j Der Rest der Zeile ist nicht erhalten


    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg




    Der Rest der Zeile ist nicht erhalten
     
     

     
     

de Es ist Geb, der zuvorderst [… … …].

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 31.08.2021, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICIAIOQ1Q8IUdEZIlQ4r2JM8O3I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAIOQ1Q8IUdEZIlQ4r2JM8O3I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Satz ID ICIAIOQ1Q8IUdEZIlQ4r2JM8O3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAIOQ1Q8IUdEZIlQ4r2JM8O3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAIOQ1Q8IUdEZIlQ4r2JM8O3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)