Satz ID ICIAQd2uU0IB1kXijtYxKxzny3w



    verb_3-inf
    de fahren

    Imp.sg
    V\imp.sg

    title
    de Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg




    6
     
     

     
     

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Fahre, Osiris des Pꜣ=f-ṯꜣw-(m)-ꜥwwj-Ꜣśt, selig, Sohn des Pꜣ-ḏ(j)-Bꜣśtt, den geboren hat Tꜣ-(nt)-prt, selig.

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 10.02.2022, letzte Änderung: 20.02.2022)

Persistente ID: ICIAQd2uU0IB1kXijtYxKxzny3w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQd2uU0IB1kXijtYxKxzny3w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICIAQd2uU0IB1kXijtYxKxzny3w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQd2uU0IB1kXijtYxKxzny3w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQd2uU0IB1kXijtYxKxzny3w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)