Satz ID ICIARHdmzNqRi0OSpWe0x9WCqcE






    1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Stier der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN
de
[„Stier der Beiden Länder“].
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.02.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIARHdmzNqRi0OSpWe0x9WCqcE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARHdmzNqRi0OSpWe0x9WCqcE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICIARHdmzNqRi0OSpWe0x9WCqcE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARHdmzNqRi0OSpWe0x9WCqcE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARHdmzNqRi0OSpWe0x9WCqcE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)