Satz ID ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0




    particle
    de
    [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    leer sein

    SC.act.prefx.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er/Sie soll nicht leer sein ewiglich."
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 11.02.2022, letzte Änderung: 19.06.2025)

Persistente ID: ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)