Satz ID ICIASYUxsR3XHkMMvbktdKzfKAM



    verb
    de jugendlich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de erreichen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Wie jugendfrisch ist er, um es zu erreichen.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: 18.02.2022, letzte Änderung: 28.03.2023)

Persistente ID: ICIASYUxsR3XHkMMvbktdKzfKAM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIASYUxsR3XHkMMvbktdKzfKAM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Satz ID ICIASYUxsR3XHkMMvbktdKzfKAM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIASYUxsR3XHkMMvbktdKzfKAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIASYUxsR3XHkMMvbktdKzfKAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)