Identifiant de phrase ICIASddILClgb0jQhFEEQWEc2Sk




    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    adverb
    de
    hervor (lokal)

    (unspecified)
    ADV





    3Q. zerstört
     
     

     
     





    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Was hervorgebracht wurde ..., Wasserspenden und Weihrauch hatte ihr (= Vorfahren) Ka.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 18.02.2022, dernières modifications: 17.07.2024)

Identifiant permanent: ICIASddILClgb0jQhFEEQWEc2Sk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIASddILClgb0jQhFEEQWEc2Sk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase ICIASddILClgb0jQhFEEQWEc2Sk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIASddILClgb0jQhFEEQWEc2Sk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIASddILClgb0jQhFEEQWEc2Sk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)