Satz ID ICIAVeffPMEc4U0bp9NbC1VuDVk
9.4
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Der und Der; N.N.
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
relative_pronoun
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
particle
[Futur III]
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
hoch sein
Inf_Aux.jw
V\inf
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Hand
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
sich (jmdm.) mit dem Friedensgruß nahen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Körper, Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
sich (jmdm.) mit dem Friedensgruß nahen
PsP.3sgf_Aux.jw
V\res-3sg.f
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Kampfarm
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
sich (jmdm.) mit dem Friedensgruß nahen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
9.5
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Waffen
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
(Waffen) niederlegen (als Friedenszeichen)
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Vornehmer, Fürst
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
sich (jmdm.) mit dem Friedensgruß nahen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
substantive
Umgebung
(unspecified)
N
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_3-lit
sich (jmdm.) mit dem Friedensgruß nahen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
preposition
vor (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Der und Der; N.N.
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_fem
Die und Die; N.N. (fem.)
(unspecified)
N.f:sg
wobei der NN, der seine Hand erheben könnte, friedlich ist, wobei sein Leib friedlich ist, wobei sein Kampfarm friedlich ist, wobei seine Waffen niedergelegt sind, wobei sein Fürst friedlich ist, wobei die gesamte Umgebung friedlich ist gegenüber NN, den NN geboren hat.
Datierung:
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
Autor:innen:
Joachim Friedrich Quack;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils, Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 23.02.2022,
letzte Änderung: 02.11.2023)
Persistente ID:
ICIAVeffPMEc4U0bp9NbC1VuDVk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVeffPMEc4U0bp9NbC1VuDVk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Joachim Friedrich Quack, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICIAVeffPMEc4U0bp9NbC1VuDVk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVeffPMEc4U0bp9NbC1VuDVk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVeffPMEc4U0bp9NbC1VuDVk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.