Satz ID ICIAd2p3keQTXEggp2XUFwMv5tY


jw jm.j.w-ẖ.t =k m Nb-ḏr{.t}


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL




    jm.j.w-ẖ.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    Allherr

    (unspecified)
    DIVN
de
Deine Eingeweide sind der Allherr.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 18.03.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIAd2p3keQTXEggp2XUFwMv5tY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAd2p3keQTXEggp2XUFwMv5tY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID ICIAd2p3keQTXEggp2XUFwMv5tY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAd2p3keQTXEggp2XUFwMv5tY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAd2p3keQTXEggp2XUFwMv5tY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)