معرف الجملة ICIBAQr6tJr9ekXwpRD4nqnXL54


Frg. 4, 3 Zeilenanfang zerstört Zeichenrest ⸢sp⸣ 4 (vacat: Rest der Zeile leergelassen) (vacat: darunter Leerzeile?)





    Frg. 4, 3
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    Zeichenrest
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    (vacat: Rest der Zeile leergelassen)
     
     

     
     




    (vacat: darunter Leerzeile?)
     
     

     
     
de
[---] vier Mal.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٤/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • zp-4: Die Anleitung „vier Mal“ könnte Teil einer Rezitationsanweisung sein, die aber im Gegensatz zu den übrigen auf den Fragmenten nicht rot geschrieben wäre.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICIBAQr6tJr9ekXwpRD4nqnXL54
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBAQr6tJr9ekXwpRD4nqnXL54

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICIBAQr6tJr9ekXwpRD4nqnXL54 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBAQr6tJr9ekXwpRD4nqnXL54>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBAQr6tJr9ekXwpRD4nqnXL54، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)