Satz ID ICIBF0JnEvuP4Ep2mQFS0XO2YYg


3B1, x+3 Zeilenanfang zerstört 2 Zeichenreste m hrw jm(.j) Zeilenende zerstört





    3B1, x+3
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    2 Zeichenreste
     
     

     
     

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (temporal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] am Tag, der in / an dem [---] ist [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBF0JnEvuP4Ep2mQFS0XO2YYg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF0JnEvuP4Ep2mQFS0XO2YYg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID ICIBF0JnEvuP4Ep2mQFS0XO2YYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF0JnEvuP4Ep2mQFS0XO2YYg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF0JnEvuP4Ep2mQFS0XO2YYg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)