Sentence ID ICIBF1ojk3KrQ0Q4u6WyW0Zux3k
Comments
-
Aufgrund der Struktur des Textes wird mit diesem Rubrum der nächste Abschnitt beginnen; das freigelassene Zeilenende von Zeile 7 wird beide Rubra voneinander trennen.
Ebenfalls aufgrund der Struktur des Textes kann man schließen, dass hier etwas beginnt, was an einem Tag 7 zu sprechen ist, aber die Zeichenreste lassen sich schwerlich zu dem Wort hrw ergänzen. Ob allein der Punkt vor der Zahl als logographisch geschriebenes hrw oder sw zu verstehen ist?
Die Zahl 7 verwundert, bewegt sich der Text doch sonst im Umfeld der Epagomenentage, von denen es bekanntlich nur fünf gibt. Das Hieratogramm lässt sich jedoch unmöglich als 5 oder eine der anderen Zahlen interpretieren, und der hochgradig fragmentierte Zustand der Passage verbietet einen Eingriff in den Text.
Persistent ID:
ICIBF1ojk3KrQ0Q4u6WyW0Zux3k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF1ojk3KrQ0Q4u6WyW0Zux3k
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBF1ojk3KrQ0Q4u6WyW0Zux3k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF1ojk3KrQ0Q4u6WyW0Zux3k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF1ojk3KrQ0Q4u6WyW0Zux3k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.