Satz ID ICIBF3LVPIZnGEbyjHQUMN7poQk


end of line lost



    end of line lost
     
     

     
     
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 27.04.2022, letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: ICIBF3LVPIZnGEbyjHQUMN7poQk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF3LVPIZnGEbyjHQUMN7poQk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Satz ID ICIBF3LVPIZnGEbyjHQUMN7poQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF3LVPIZnGEbyjHQUMN7poQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF3LVPIZnGEbyjHQUMN7poQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)