Identifiant de phrase ICIBF9UFkPG27UlHosfjbXmjNHk


1C, x+7 Zeichenrest ca. 3,5Q(?) zerstört z hrw n(.j) wp-rnp.t Zeilenende zerstört?






    1C, x+7
     
     

     
     





    Zeichenrest
     
     

     
     





    ca. 3,5Q(?) zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN





    Zeilenende zerstört?
     
     

     
     
de
[---] der (betroffene?) Mann am Neujahrstag [---].
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 13.04.2022, dernières modifications: 22.09.2025)

Commentaires
  • Zeile x+7 ist die letzte der Kolumne: Darunter ist ein unbeschriebener Freiraum, wohl der untere Kolumnenrand, erhalten. Diesen Schluss legen auch die Fragmente nahe, auf denen sowohl der obere wie auch der untere Rand erhalten ist. Der vereinzelte schwarze Fleck unterhalb von Zeile x+7 ist daher genau das: ein einzelner schwarzer Tintenfleck.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko (Fichier de données créé: 28.04.2022, dernière révision: 28.04.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICIBF9UFkPG27UlHosfjbXmjNHk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF9UFkPG27UlHosfjbXmjNHk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase ICIBF9UFkPG27UlHosfjbXmjNHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF9UFkPG27UlHosfjbXmjNHk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF9UFkPG27UlHosfjbXmjNHk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)