Satz ID ICIBFWtH6cGhXEuPlvSWQyw1WM0


2B, x+6 Zeilenanfang zerstört [___] wḥm.n =j ṯs.t.PL =j jqr[.wt] [__]





    2B, x+6
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_3-lit
    de
    wiederholen (allg.), erneuern

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    [Amulett]

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adjective
    de
    trefflich; nützlich

    Adj.plf
    ADJ:f.pl




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[---] ich erneuerte meine vortrefflichen Knoten(amulette) [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBFWtH6cGhXEuPlvSWQyw1WM0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWtH6cGhXEuPlvSWQyw1WM0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID ICIBFWtH6cGhXEuPlvSWQyw1WM0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWtH6cGhXEuPlvSWQyw1WM0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWtH6cGhXEuPlvSWQyw1WM0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)