Identifiant de phrase ICIBR0MXeJlcEUxDo5QguWkxFHE


15,3 p[.t] j⸢___⸣ bis auf einzelne Zeichen und Zeichenreste zerstört 15,4 erste Hälfe der Zeile zerstört






    15,3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg





    j⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    bis auf einzelne Zeichen und Zeichenreste zerstört
     
     

     
     





    15,4
     
     

     
     





    erste Hälfe der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Der Hi[mmel] [---].
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils (Fichier texte créé: 27.05.2022, dernières modifications: 29.09.2025)

Identifiant permanent: ICIBR0MXeJlcEUxDo5QguWkxFHE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR0MXeJlcEUxDo5QguWkxFHE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils, Identifiant de phrase ICIBR0MXeJlcEUxDo5QguWkxFHE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR0MXeJlcEUxDo5QguWkxFHE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR0MXeJlcEUxDo5QguWkxFHE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)