معرف الجملة ICIBVDRBWkOzmU7kp1sA7D3OLJA


vso 4,b, x+2 Zeilenanfang zerstört 3Q Zeichenreste



    vso 4,b, x+2
     
     

     
     


    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    3Q Zeichenreste
     
     

     
     
de
[---].
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Der Text befindet sich auf der Rückseite der beiden kleinen Fragmente, die von Gardiner als Page 4 und Fragment E und von Meyrat als Kolumne 4 bezeichnet wurden. Der Papyrus war für die Beschriftung der Rückseite über die horizontale Achse gedreht worden, d.h. die untere Kante des Rectos entspricht der oberen Kante des Versos.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

  • Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 375 liest am Zeilenende ein b und eine Buchrolle, aber die vordere Linie des ersten Zeichens wirkt etwas zu stark geschwungen und zu elaboriert für ein b.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICIBVDRBWkOzmU7kp1sA7D3OLJA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBVDRBWkOzmU7kp1sA7D3OLJA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICIBVDRBWkOzmU7kp1sA7D3OLJA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBVDRBWkOzmU7kp1sA7D3OLJA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBVDRBWkOzmU7kp1sA7D3OLJA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)