معرف الجملة ICIBVM3mGZA5801anH2Nsrn9lHQ


Zeilenende

vso 4,b, x+4 Zeilenanfang zerstört ca. 6Q Zeichenreste [___]w Zeilenende evtl. weitere Zeilen zerstört






    vso 4,b, x+4
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    ca. 6Q Zeichenreste
     
     

     
     





    [___]w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    Zeilenende

    Zeilenende
     
     

     
     





    evtl. weitere Zeilen zerstört
     
     

     
     
de
[---]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

تعليقات
  • Der Text befindet sich auf der Rückseite der beiden kleinen Fragmente, die von Gardiner als Page 4 und Fragment E und von Meyrat als Kolumne 4 bezeichnet wurden. Der Papyrus war für die Beschriftung der Rückseite über die horizontale Achse gedreht worden, d.h. die untere Kante des Rectos entspricht der oberen Kante des Versos.

    كاتب التعليق: Lutz Popko (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/٠٦/٠٣، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٦/٠٣)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICIBVM3mGZA5801anH2Nsrn9lHQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBVM3mGZA5801anH2Nsrn9lHQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، معرف الجملة ICIBVM3mGZA5801anH2Nsrn9lHQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBVM3mGZA5801anH2Nsrn9lHQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBVM3mGZA5801anH2Nsrn9lHQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)