Satz ID ICIBc71XSWVCOUe6lcpMLNjH1MY






    Rto. 29,26
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de einreißen; zerstören

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de [ein Gebäude (Kultstätte?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

en He has demolished the [fa]nes.

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 21.06.2022, letzte Änderung: 27.10.2023)

Kommentare
  • sš{r}〈n〉.n=f: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 368, f.n. 330 for this emendation.

    Autor:in des Kommentars: Ann-Katrin Gill; Datensatz erstellt: 07.07.2022, letzte Revision: 07.07.2022

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBc71XSWVCOUe6lcpMLNjH1MY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc71XSWVCOUe6lcpMLNjH1MY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Satz ID ICIBc71XSWVCOUe6lcpMLNjH1MY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc71XSWVCOUe6lcpMLNjH1MY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc71XSWVCOUe6lcpMLNjH1MY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)