Identifiant de phrase ICIBckjQgMBMWkfCgS8VY7Iekns
gloss Rto. 24,25b jw =n rḫ.⸢w⸣[jn] [_] [__] end of gloss
gloss
gloss
Rto. 24,25b
particle
[in pseudoverbaler Konstruktion]
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
verb_2-lit
wissen dass (mit Verbform)
PsP.1pl_Aux.jw
V\res-1pl
verb
[Verb]
(unspecified)
V(infl. unedited)
[__]
(unspecified)
(infl. unspecified)
end of gloss
end of gloss
We know […]
Datation (période):
Auteur(s):
Ann-Katrin Gill;
avec des contributions de:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Fichier texte créé: 21.06.2022,
dernières modifications: 19.08.2025)
Identifiant permanent:
ICIBckjQgMBMWkfCgS8VY7Iekns
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBckjQgMBMWkfCgS8VY7Iekns
Citer en tant que:
(Citation complète)Ann-Katrin Gill, avec des contributions de Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase ICIBckjQgMBMWkfCgS8VY7Iekns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBckjQgMBMWkfCgS8VY7Iekns>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBckjQgMBMWkfCgS8VY7Iekns, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.