Sentence ID ICIBcnMmi2kcpEKWhXWqTmkm7So


Rto. 24,9a mꜣꜣ =t nḫ.w⸢j⸣ ḥr sbj jm =f (vacat: short space)





    Rto. 24,9a
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de
    Klage

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    sich auflehnen (gegen); rebellieren

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    (vacat: short space)
     
     

     
     
en
You see the lamentation because of the one who rebelled against him.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBcnMmi2kcpEKWhXWqTmkm7So
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcnMmi2kcpEKWhXWqTmkm7So

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBcnMmi2kcpEKWhXWqTmkm7So <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcnMmi2kcpEKWhXWqTmkm7So>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcnMmi2kcpEKWhXWqTmkm7So, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)