Satz ID ICIBdQus6Oimik4phzQ8q1RexXk



    gods_name
    de Erdgott

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de beschwören

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Gebissener; Gestochener

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de so wie

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de schützen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um herum

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Der Erd(gott), er hat den Gebissenen/Gestochen beschworen, wie er den zꜣ-Schutz um Re herum bewirkt.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.06.2022, letzte Änderung: 27.07.2022)

Persistente ID: ICIBdQus6Oimik4phzQ8q1RexXk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdQus6Oimik4phzQ8q1RexXk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBdQus6Oimik4phzQ8q1RexXk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdQus6Oimik4phzQ8q1RexXk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdQus6Oimik4phzQ8q1RexXk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)