Satz ID ICIBdSLbwBN4gULKmQHwRmkhfZs
c.1
[smwn]
(unspecified)
—
[(j)r]
(unspecified)
—
[=f]
(unspecified)
—
[ḏꜣr.t]
(unspecified)
—
[ḥr]
(unspecified)
—
[ḏdm]
(unspecified)
—
[=f]
(unedited)
—
substantive_masc
[Schlange]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
ḫ[wn]
stechen
Inf.stpr.3sgm
V\inf:stpr
c.2
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
[Vielleicht ist ja ein Skorpion dabei, ihn zu stechen, (oder)] ist eine Habgierige (Schlange) dabei, [ihn zu beißen.]
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 24.06.2022,
letzte Änderung: 13.10.2023)
Persistente ID:
ICIBdSLbwBN4gULKmQHwRmkhfZs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdSLbwBN4gULKmQHwRmkhfZs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICIBdSLbwBN4gULKmQHwRmkhfZs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdSLbwBN4gULKmQHwRmkhfZs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdSLbwBN4gULKmQHwRmkhfZs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.