Satz ID ICIBeVZgWuSHd0FMvcTZfQe0cDY






    1
     
     

     
     

    verb
    de
    [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die das Götterdekret festlegt

    (unspecified)
    DIVN




    2
     
     

     
     

    title
    de
    ihr Gelobter

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de
    Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Hor

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte sprechen: Nephthys, die die Gottesbefehle verewigt, ihr Gelobter, der Priester des Amun Hor (IX).
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBeVZgWuSHd0FMvcTZfQe0cDY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBeVZgWuSHd0FMvcTZfQe0cDY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID ICIBeVZgWuSHd0FMvcTZfQe0cDY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBeVZgWuSHd0FMvcTZfQe0cDY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBeVZgWuSHd0FMvcTZfQe0cDY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)