Satz ID ICIBhlRzRjw1MkkmtxEAXnOVQS4



    verb_2-gem
    de [aux.]

    Aux.wnn.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    i.4
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de bleiben

    PsP.3sgm_Aux.wnn
    V\res-3sg.m

    preposition
    de (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de die Weiße (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Er wird dauerhaft die Weiße Krone und die Wereret-Krone tragen (wörtl.: unter der Weißen und der Wereret-Krone bleiben).

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.07.2022, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICIBhlRzRjw1MkkmtxEAXnOVQS4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhlRzRjw1MkkmtxEAXnOVQS4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBhlRzRjw1MkkmtxEAXnOVQS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhlRzRjw1MkkmtxEAXnOVQS4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhlRzRjw1MkkmtxEAXnOVQS4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)