Satz ID ICIBiCCmwlZh4ET1hEBAh0oOLJY



    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wie

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Möge ein Gott gerufen werden ähnlich wie du.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBiCCmwlZh4ET1hEBAh0oOLJY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiCCmwlZh4ET1hEBAh0oOLJY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICIBiCCmwlZh4ET1hEBAh0oOLJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiCCmwlZh4ET1hEBAh0oOLJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiCCmwlZh4ET1hEBAh0oOLJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)