Sentence ID ICIBiCmHkDWm1EEyhgvdVHsnhE8






    6
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Djedu (Busiris)

    (unspecified)
    TOPN

de (Denn) siehe, er ist auf dem Weg nach Busiris.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/07/2022, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICIBiCmHkDWm1EEyhgvdVHsnhE8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiCmHkDWm1EEyhgvdVHsnhE8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICIBiCmHkDWm1EEyhgvdVHsnhE8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiCmHkDWm1EEyhgvdVHsnhE8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiCmHkDWm1EEyhgvdVHsnhE8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)