Satz ID ICIBk1GsGvBNQE1ft5a0X0jPDYA






    10,5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de stehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Besitzer (von etwas)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de das Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg

en Horus will succeed you as lord of the inheritance.

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 30.05.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICIBk1GsGvBNQE1ft5a0X0jPDYA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBk1GsGvBNQE1ft5a0X0jPDYA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICIBk1GsGvBNQE1ft5a0X0jPDYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBk1GsGvBNQE1ft5a0X0jPDYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBk1GsGvBNQE1ft5a0X0jPDYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)