Sentence ID ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U


4 n tꜣ s.t-⸮nfr[.PL]? [___] pꜣ n.tj Rest der Zeile ist zerstört.






    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    place_name
    de
    Platz der Schönheit

    (unspecified)
    TOPN





    [___]
     
     

    (unedited)
    (invalid code)


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
für das Tal der Königinnen(?) [...] das, was [...]
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 07/12/2022, latest changes: 08/20/2025)

Comments
  • Lesung sehr unsicher; vgl. RS Z. 4. Das als Gardiner sign F35 gelesene Zeichen sieht vielleicht eher wie eine sw-Binse aus. Ein s.t nswt* ist jedoch nicht belegt.

    Commentary author: Deir el Medine online (Data file created: 07/12/2022, latest revision: 07/12/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBkzWWfJf7VU91luVWat78o5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)