Satz ID ICIBl3nO40fu5EksptvUtdevk1s


ḥnꜥ-ḏd{.n} h[⸮ꜣb?] Rest der Zeile ist zerstört. [___] =j 4 pꜣ ḥr Rest der Zeile ist zerstört. 5 qnqn j:[___] Rest der Zeile ist zerstört. 6 ⸮jri̯.t? Rest der Zeile ist zerstört.


    particle
    de ferner (in Briefformeln)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de aussenden

    Imp.sg
    V\imp.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    4
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    5
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de zerschlagen

    (unspecified)
    V




    j:[___]
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    6
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    (unspecified)
    V




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de Und ferner: S[chreibe(?) ...] ich, das Gesicht(?) [...] zerschlagen das, was(?) [...] machen [...]

Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 16.07.2022, letzte Änderung: 06.01.2023)

Kommentare
  • Zeilenumbruch vor dem Suffix.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online; Datensatz erstellt: 16.07.2022, letzte Revision: 16.07.2022

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBl3nO40fu5EksptvUtdevk1s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBl3nO40fu5EksptvUtdevk1s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICIBl3nO40fu5EksptvUtdevk1s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBl3nO40fu5EksptvUtdevk1s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBl3nO40fu5EksptvUtdevk1s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)