Sentence ID ICIBlEn6OtZUXkvJkC8KQGoaxnI
verb
geschrieben (oft mit Name: von ...)
(unspecified)
V
person_name
Sohn des Sobek
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Wennefer
(unspecified)
PERSN
preposition
auf Geheiß von
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
Geschrieben von Sisuchos Sohn des Onnophris in ihrem (der drei Frauen) Auftrag.
Dating (time frame):
1. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
UQRNNAQXKBBLFEREMXSODORMFY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 07/13/2022,
latest changes: 09/23/2022)
Persistent ID:
ICIBlEn6OtZUXkvJkC8KQGoaxnI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlEn6OtZUXkvJkC8KQGoaxnI
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICIBlEn6OtZUXkvJkC8KQGoaxnI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlEn6OtZUXkvJkC8KQGoaxnI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlEn6OtZUXkvJkC8KQGoaxnI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).