معرف الجملة ICIBlaCJaJqbkUQUoHi2TxDBNbw


27 Ende des vorangehenden Spruchs Anfang des Spruchs zerstört



    27
     
     

     
     


    Ende des vorangehenden Spruchs
     
     

     
     


    Anfang des Spruchs zerstört
     
     

     
     
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٧/١٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Textparallelen:

    - Sockel Kairo CG 9432 = CG 1287
    - Torso Wien ÄS 40
    - Sockel Chicago, OIM 9379, Oberseite Sockel (Van de Walle, in: JNES 31/2, 1972, 70-77, mit Textsynopse)
    - Magischer Teller Sydney, Macquarie University MU 3396, Z. 14-16 (Ockinga, in: Fs Török)

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICIBlaCJaJqbkUQUoHi2TxDBNbw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlaCJaJqbkUQUoHi2TxDBNbw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICIBlaCJaJqbkUQUoHi2TxDBNbw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlaCJaJqbkUQUoHi2TxDBNbw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlaCJaJqbkUQUoHi2TxDBNbw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)