Sentence ID ICIBlrlGQPGBzUkHkANQEpIuEgc



    substantive_fem
    de Gemach

    (unspecified)
    N.f:sg




    15
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de nicht wissen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de Sorge

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Müdigkeit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de wirkungsmächtig sein

    Inf
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de das Danach

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ein Aufenthaltsort, der Sorge und Müdigkeit/Mühsal eines Mannes nicht kennt, wird nützlich sein für das Danach.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Sophie Diepold (Text file created: 07/07/2022, latest changes: 05/15/2023)

Persistent ID: ICIBlrlGQPGBzUkHkANQEpIuEgc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlrlGQPGBzUkHkANQEpIuEgc

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Sentence ID ICIBlrlGQPGBzUkHkANQEpIuEgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlrlGQPGBzUkHkANQEpIuEgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlrlGQPGBzUkHkANQEpIuEgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)