Identifiant de phrase ICIBly1oylndR0XMhVCljLTQghQ







    1
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    Osorkon-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-inf
    de
    loben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    2
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
[Osiris] (?) Osorkon, Geliebter des Amun, der lobt in [...]
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 16.07.2022, dernières modifications: 17.12.2024)

Identifiant permanent: ICIBly1oylndR0XMhVCljLTQghQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBly1oylndR0XMhVCljLTQghQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICIBly1oylndR0XMhVCljLTQghQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBly1oylndR0XMhVCljLTQghQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBly1oylndR0XMhVCljLTQghQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)