Satz ID ICICBHQGPf8eWUABuGGyiRgReFo


III, 3 ⸮pn?





    III, 3
     
     

     
     




    ⸮pn?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
-?-
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Laut Transliteration Černý, Notebook 32.19; aber ob zu col. 3 gehörend (am unteren Rand, auf Höhe der Z. 11 von col. 2) oder evtl. Rest älterer Beschriftung?

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICBHQGPf8eWUABuGGyiRgReFo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBHQGPf8eWUABuGGyiRgReFo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICICBHQGPf8eWUABuGGyiRgReFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBHQGPf8eWUABuGGyiRgReFo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBHQGPf8eWUABuGGyiRgReFo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)