Satz ID ICICCX0JDe80XEoNvWh1ZGlOmWY
substantive_masc
sovereign; ruler; lord
(unspecified)
N.m:sg
adjective
living, prosperous, healthy (abbrev. lph)
(unspecified)
ADJ
verb_2-gem
to exist
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
you
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
time
(unspecified)
N.m:sg
Henceforth, sovereign, l.p.h., you shall continue to exist.
Autor:innen:
Ariel Singer;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 28.07.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
For the grammar of this emphatic wnn, see Wente OIP 102, p. 46, n. g.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICICCX0JDe80XEoNvWh1ZGlOmWY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICCX0JDe80XEoNvWh1ZGlOmWY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ariel Singer, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICICCX0JDe80XEoNvWh1ZGlOmWY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICCX0JDe80XEoNvWh1ZGlOmWY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICCX0JDe80XEoNvWh1ZGlOmWY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.