Sentence ID ICICECDv4pR8CUQdpV3jAdFD2iU
(O) garner man(?), that which I protected has been seized, that which I protected has been seized, so that which (should) be high is exalted (and) so you may spend the night, exalted one, being exalted.
Comments
-
Eva Lange (in her PhD thesis “Ritualepisoden,” pp. 150ff) suggests m=k tnj jṯt: “Siehe, das alte Feld (?) ist fortgenommen.”
-
Wente notes (OIP 102, p. 47, n. a) regarding this word: “we take [it] as a nomen agentis from bẖ with prothetic ı͗, see Edel, Altägyptische Grammatik, vol. 1, §226. On bẖ, ‘fill,’ ‘stock,’ see Blackman and Fairman, JEA 36 (1950): 69 (32).” However, see also Wilson Ptolemaic Lexicon, 328, who translates with the sense of ‘make yield,’ and Eva Lange-Athinodoru in her PhD thesis “Ritualepisoden,” pp. 150ff, where she reads this word as jẖb instead of jbẖ and translates it as “Sichler.”
Persistent ID:
ICICECDv4pR8CUQdpV3jAdFD2iU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICECDv4pR8CUQdpV3jAdFD2iU
Please cite as:
(Full citation)Ariel Singer, Sentence ID ICICECDv4pR8CUQdpV3jAdFD2iU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICECDv4pR8CUQdpV3jAdFD2iU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICECDv4pR8CUQdpV3jAdFD2iU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).